> 커뮤니티 > 질문답변



 
작성일 : 17-10-12 23:15
강사님수업미참석
 글쓴이 : 엄희진
조회 : 40  
오늘수업 11시 10분까지 스카이프로그인은 되어있는데 말을걸어도 선생님이 답변과 전화가 없으시네요.

수업미진행부분 확인해주세요. 어제 전기상태가 이상하다고했는데그래서 그런건지...

아무튼 수업일수체크확인부탁드립니다.

그리고 한국인매니저님이 전화로 내일(13일)은 선생님사정으로 수업연기가능하냐고해서 알겠다고했는데...
혹시나 오늘과 내일을 혼동한건 아닌건지모르겠네요? 확인해주세요.

관리자 17-10-13 09:26
 
[1차답변]

엄희진님 안녕하세요 필립잉글리쉬 한국매니저팀입니다.

말씀주신 어제 10/12일자에 선생님 수업불참으로 인해 불편이 있으셨다니 정말 죄송합니다.

Carissa선생님쪽  어제, 오늘 수업불가의 정확한 사유를 확인후 다시 알려드리겠고 미진행된 해당일 수업들은 모두 연기처리 도와드리도록 하겠습니다.

날씨가 많이 쌀쌀해졌습니다. 건강유의하시고 즐거운 주말되세요~

감사합니다.
관리자 17-10-13 15:17
 
[2차답변]

엄희진님 안녕하세요 필립잉글리쉬 한국매니저팀입니다.

선생님께서 "개인 일정(가족 잔치)으로 10/13에 수업이 불가하다"는 내용의 말씀을 주셨고, 이 내용을 필리핀 매니저팀으로부터 전달받은 한국 매니저팀이 희진님께 안내 전화를 드렸던 것인데요. 이후 엉뚱하게도 선생님이 10/12에 결강하시는 상황이 발생했네요.

이런 실수가 발생한 점, 정말 죄송합니다.

상황 파악을 해보니, 실수가 발생한 원인은 다음과 같습니다. 필리핀 매니저팀에서 이를 내부적으로 재차 확인하는 과정에서, 선생님이 '마치 10/12에는 희진님이 수업에 참석하실 수 없는 것'처럼 이해하시는 상황이 발생했기 때문입니다.

좀 더 구체적으로 설명드리자면, 필리핀 매니저팀은 선생님께 "You can't attend Heejin's class?"라고 질문을 던졌습니다. 이는 재차 사실 확인을 하기 위한 질문이고, '선생님, 10/13에는 수업 참석 못하는 거 맞죠?' 라는 내용을 담은 의문문입니다. 

그런데 선생님께서는 이를 "You can't attend Heejin's class." 라는 평서문으로 잘못 들으셨습니다. 그래서 선생님은 '엄희진님께서 10/12에 수업에 참석하지 못하시는구나'라고 잘못 이해를 하셨던 듯 합니다.

희진님께서도  '어쩐지 커뮤니케이션과 관련된 실수가 발생한 거 같다'고 느끼셨는지,  원문에서 "혹시나 오늘과 내일을 혼동한건 아닌건지 모르겠네요?"라고 문의를 주시기도 했는데요. 말씀주신 것과 비슷한 상황입니다.

결론적으로, 오늘인 10/13에는 희진님 수업이 없으며, 10/12 및 10/13 수업 모두 연기 처리되었습니다. 

더불어, 이런 유형의 실수는 처음 발생했는데요.  앞으로 이런 실수가 재발되지 않도록, 업무 처리 중 의문문을 사용할 경우 정식으로 "Can't you attend Heejin's class?"처럼 말하도록 전 매니저팀에 일러 두겠습니다. 또한 업무상 대화를 나눌 때는 아무리 바쁘더라도 항상 날짜를 명확히 말하는 습관을 들이라고 권고하겠습니다.

이런 실수가 발생한 점, 다시 한 번 죄송하다는 말씀 올립니다.

감사합니다. 오늘도 많이 웃으실 수 있는 행복한 시간 보내세요.